| |||||||||||||||
![]() | ![]() | ![]() |
| ||||
| Nike's Chinese Translation just got screwed! While reading the blog of the Chinese Marketing Monitor - Tian, I came across this : Quote:
|
| |||
| The largest chinese dictionary has over 5,800 characters / words in it. A well educated person will know between 1700 - 1800 characters. I can see how some mix ups can occur.
__________________ Final Fantasy |
| ||||
| Quote:
Not saying it isn't important that they try and get it right but filler is not a crucial as the actual slogan. |
| ||||
| Seems Nike needs to work on international relations all around. http://news.yahoo.com/news?tmpl=stor...ngapore_nike_1 |
| |||
| They released an ad here in Australia that showed a bunch of very young girls all swooning over their tennis coach. The problem with that was, the week before they released the ad a semi-high profile tennis coach was jailed for having *** with one of his under-age female pupils. Really really bad timing on the part of Nike. The ad lasted 2 days before being taken off air. |
| ||||
| Quote:
|
| ||||
| Quote:
|
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |